Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Kaikki käännökset

Haku
Kaikki käännökset - chronotribe

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 41 - 56 noin 56
<< Edellinen1 2 3
43
Alkuperäinen kieli
Brasilianportugali te amo mais do que ontem, te amo menos do que...
te amo mais do que ontem, te amo menos do que amanhã.

Valmiit käännökset
Latina Te hodie plus quam heri amo; te minus hodie...
17
Alkuperäinen kieli
Kreikka αγαπώ τα τριαντάφυλλα
αγαπώ τα τριαντάφυλλα
ψάχνω να βρω τη μετάφραση στα λατινικά

Valmiit käännökset
Latina Rosis delector.
32
Alkuperäinen kieli
Englanti the happiness is only real when shared
the happiness is only real when shared

Valmiit käännökset
Latina Felicitas nulla vera est nisi communis.
138
Alkuperäinen kieli
Englanti My constant love
My constant
My Constant love beyond death
My Constant companion beyond life

From: XXX To: XXX

I love you

Thank you

I´m sorry

Move on

Goodbye
It´s for my ex-fiance(a woman). She´s returning home, far away for personal reasons, so I need to put this on two rings. But later i´ll see which part goes in what ring. I hope you can help me.
Besides this was written on spanish but i figure out there would be more english - latin translators than espanish - latin.
Thank for the suggestion chronotribe. As you´ll see i changed the text.

Valmiit käännökset
Latina Mea lux fidelis
58
Alkuperäinen kieli
Brasilianportugali O Céu é meu Teto, a Terra é minha Pátria e a...
O Céu é meu Teto, a Terra é minha Pátria e a Liberdade é minha Religião.

Valmiit käännökset
Latina Tectum meum caelum, patria mea orbis terrae...
33
Alkuperäinen kieli
Ruotsi Jag vet att jag inte vet, alltså vet jag
Jag vet att jag inte vet, alltså vet jag
jag vet att jag inte vet någonting alltså vet jag någonting på ett ungefär, fast kortare

Valmiit käännökset
Ranska Je sais que je ne sais pas, donc je sais.
Espanja Yo sé que no sé, por lo tanto sé.
Latina Scio me nescire, ergo scio.
Italia Io so che non so, pertanto io so.
70
10Alkuperäinen kieli10
Englanti The most beautiful things in life you can not...
The most beautiful things in life you can not explain, you feel them in your heart.

Valmiit käännökset
Turkki En güzel şeyler
Latina Pulcherrimae res in uita...
18
Alkuperäinen kieli
Latina abusus non tollit usum
abusus non tollit usum

Valmiit käännökset
Ranska L'abus n'exclut pas l'usage.
43
Alkuperäinen kieli
Englanti What God has joined together let no man put...
What God has joined together let no man put asunder
from bible

Valmiit käännökset
Latina Quod Deus iunxit homo non separet.
71
Alkuperäinen kieli
Latina is quae potatum cole gens pleno ore senatum,...
is quae potatum cole gens pleno ore senatum, securi ut sitis nam facit ille sitis.
texto extraído de um livro de hidráulica

Valmiit käännökset
Ranska Toi, peuple qui viens boire, honore le sénat à pleine voix...
162
19Alkuperäinen kieli19
Latina Silet per diem universus, nec sine horrore...
Silet per diem universus, nec sine horrore secretus est; lucet nocturnis ignibus, choris AEgipanum undique personatur; audiuntur et cantus tibiarum, et tinnitus cymbalorum per oram maritimam.
Seems to come from CAII JULII SOLINI DE MIRABILIBUS MUNDI CAPITULA XIV, quoted in Arthur Machen's The Great God Pan.

Semble être extrait de CAII JULII SOLINI DE MIRABILIBUS MUNDI CAPITULA XIV, cite dans The Great God Pan d'Arthur Machen

Note: I already searched for this on the net - the YahooAnswer proposition is wrong (it's the translation of another quote from the book)
Note: J'ai deja effectue des recherches sur internet - la traduction proposee par un internaute sur YahooAnswer est fausse (il s'agit de la traduction d'une autre phrase citee ailleurs dans le texte)

Merci d'avance

<edit> "chorus" with "choris" </edit> (05/05/francky thanks to translator's notification)

Valmiit käännökset
Ranska Fragment de la description du mont Atlas
Englanti Mount Atlas
Hollanti Berg Atlas
Saksa Berg Atlas
189
Alkuperäinen kieli
Latina Duci ptotinus jussit ; ne tamen omnia inhumane...
"Duci protinus jussit ; ne tamen omnia inhumane faceret adversum patrem, ad cenam illum eo die invitavit. Propinavit illi Caesar heminam et posuit illi custodem : perduravit miser non aliter quam si filii sanguinem biberet."
<edit> "ptotinus" with "protinus"</edit> (05/05francky thanks to translator's notification)

Valmiit käännökset
Ranska Il ordonna qu'on le mène au supplice...
43
Alkuperäinen kieli
Latina Qvasi rosa plantata svper rivos aqvarvm...
Qvasi rosa plantata svper rivos aqvarvm frvtificate
replacing "u" with "v" just doesn't make sense, some also replace "v" with "u", that just adds to the confusion, as sometimes it goes with "u" replaced by "v" and sometimes with "v" replaced by "u". -eg : "perduravit", should one read "perdvrauit"? - Ha!)


Valmiit käännökset
Ranska Comme des rosiers plantés au-dessus des eaux courantes...
Englanti Bud forth like the rose planted on the banks of the water.
Espanja Echad brotos como la rosa plantada
Portugali Crescei como a roseira...
<< Edellinen1 2 3